- 简体恢复本
-
13:8
他们必惊惶失措,疼痛与痛苦必将他们抓住;他们必绞痛,好像生产的妇人一样;各人与邻舍惊愕对望,脸如火焰。
- Recovery
-
13:8
And people will be dismayed. / Pangs and anguish will seize them; / Like a woman giving birth, they will writhe. / Each man will look toward his neighbor dumbfounded; / Their faces are inflamed.
- 简体和合本
-
13:8
他们必惊惶悲痛,愁苦必将他们抓住,他们疼痛、好像产难的妇人一样,彼此惊奇相看、脸如火焰。
- Darby
-
13:8
and they shall be terrified: pangs and sorrows shall take hold of them, they shall writhe as a woman that travaileth; they shall be amazed one at another, their faces shall be as flames.
- King James
-
13:8
And they shall be afraid : pangs and sorrows shall take hold of them ; they shall be in pain as a woman that travaileth : they shall be amazed one at another ; their faces [ shall be as ] flames .