- 简体恢复本
-
32:5
愚顽人不再称为高尚,奸险人不再称为大方。
- Recovery
-
32:5
The fool will no longer be called noble, / Nor will the cheat be said to be generous;
- 简体和合本
-
32:5
愚顽人不再称为高明、吝啬人不再称为大方。
- Darby
-
32:5
The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:
- King James
-
32:5
The vile person shall be no more called liberal , nor the churl said [ to be ] bountiful .