- 简体恢复本
-
33:14
锡安中的罪人都惧怕;不虔敬的人被战兢抓住:我们中间谁能与吞灭的火同住?我们中间谁能与永远焚烧的火同住?
- Recovery
-
33:14
The sinners in Zion are terrified; / Trembling has seized the profane: / Who among us can dwell with consuming fire? / Who among us can dwell with everlasting burning?
- 简体和合本
-
33:14
锡安中的罪人都惧怕,不敬虔的人被战兢抓住,我们中间谁能与吞灭的火同住。我们中间谁能与永火同住呢,
- Darby
-
33:14
The sinners in Zion are afraid; trembling hath surprised the hypocrites: Who among us shall dwell with the consuming fire? who among us shall dwell with everlasting flames?
- King James
-
33:14
The sinners in Zion are afraid ; fearfulness hath surprised the hypocrites . Who among us shall dwell with the devouring fire ? who among us shall dwell with everlasting burnings ?