- 简体恢复本
-
63:7
我要题起耶和华的慈爱,就是耶和华当得的赞美,是照耶和华一切所赐给我们的,并祂向以色列家所施的大恩,这恩是照祂的怜恤和丰盛的慈爱赐给他们的。
- Recovery
-
63:7
I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, / The praises of Jehovah, / According to all that Jehovah has bestowed on us / And the great goodness toward the house of Israel, / Which He has bestowed on them according to His compassions / And according to the multitude of His lovingkindnesses.
- 简体和合本
-
63:7
我要照耶和华一切所赐给我们的、提起他的慈爱、和美德、并他向以色列家所施的大恩、这恩是照他的怜恤和丰盛的慈爱赐给他们的。
- Darby
-
63:7
I will record the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed upon us, and the great goodness toward the house of Israel which he hath bestowed upon them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.
- King James
-
63:7
I will mention the lovingkindnesses of the LORD , [ and ] the praises of the LORD , according to all that the LORD hath bestowed on us , and the great goodness toward the house of Israel , which he hath bestowed on them according to his mercies , and according to the multitude of his lovingkindnesses .