- 简体恢复本
-
25:1
犹大王约西亚的儿子约雅敬第四年,就是巴比伦王尼布甲尼撒的元年,耶和华论犹大众民的话,临到耶利米。
- Recovery
-
25:1
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah (that is, the first year of Nebuchadrezzar the king of Babylon)
- 简体和合本
-
25:1
犹大王约西亚的儿子约雅敬第四年、就是巴比伦王尼布甲尼撒的元年、耶和华论犹大众民的话、临到耶利米。
- Darby
-
25:1
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah (that is, the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon),
- King James
-
25:1
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah , that [ was ] the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon ;