- 简体恢复本
-
30:17
耶和华说,我必使你痊愈,医好你的创伤;因为他们称你为被赶散的,说,这是锡安,是无人探问的。
- Recovery
-
30:17
For I will bring you recovery / And will heal you of your wounds, declares Jehovah; / Because they have called you an outcast, saying, / She is Zion, whom no one searches after.
- 简体和合本
-
30:17
耶和华说、我必使你痊愈、医好你的伤痕、都因人称你为被赶散的、说、这是锡安、无人来探问〔或作理会〕的。
- Darby
-
30:17
For I will apply a bandage unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith Jehovah; for they have called thee an outcast: This is Zion that no man seeketh after.
- King James
-
30:17
For I will restore health unto thee , and I will heal thee of thy wounds , saith the LORD ; because they called thee an Outcast , [ saying , ] This [ is ] Zion , whom no man seeketh after .