- 简体恢复本
-
38:23
人必将你的后妃和你的儿女,带到迦勒底人那里;你也不得逃脱他们的手,必被巴比伦王的手捉住;你也必使这城被火焚烧。
- Recovery
-
38:23
And they will lead out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand but will be seized by the hand of the king of Babylon, and you will cause this city to be burned with fire.
- 简体和合本
-
38:23
人必将你的后妃、和你的儿女、带到迦勒底人那里,你也不得脱离他们的手、必被巴比伦王的手捉住,你也必使这城被火焚烧。
- Darby
-
38:23
And they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans, and thou shalt not escape out of their hand; for thou shalt be taken by the hand of the king of Babylon, and thou shalt cause this city to be burned with fire.
- King James
-
38:23
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans : and thou shalt not escape out of their hand , but shalt be taken by the hand of the king of Babylon : and thou shalt cause this city to be burned with fire .