- 简体恢复本
-
38:9
我主我王阿,这些人向申言者耶利米一味的行恶,将他扔在牢坑里;他在那里必因饥荒而死,因为城中再没有粮食。
- Recovery
-
38:9
O my lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the pit; and he will die in the place where he is because of the famine, for there is no more bread in the city.
- 简体和合本
-
38:9
主我的王阿、这些人向先知耶利米一味地行恶、将他下在牢狱中,他在那里必因饥饿而死,因为城中再没有粮食。
- Darby
-
38:9
My lord, O king, these men have done evil in all that they have done to the prophet Jeremiah, whom they have cast into the dungeon; and he will die by reason of the famine in the place where he is; for there is no more bread in the city.
- King James
-
38:9
My lord the king , these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet , whom they have cast into the dungeon ; and he is like to die for hunger in the place where he is : for [ there is ] no more bread in the city .