- 50:2 你们要在万国中传扬报告,竖立旌旗;要报告,不可隐瞒,说,巴比伦被攻取,彼勒蒙羞,米罗达惊惶;巴比伦的神像都蒙羞,她的偶像都惊惶。
- 50:2 Declare among the nations and proclaim; / Lift up a banner, proclaim it. / Do not conceal it, but say, / Babylon is captured; / Bel is put to shame; / Merodach is shattered; / Her images are put to shame; / Her idols are dismayed.
- 50:2 你们要在万国中传扬报告、竖立大旗,要报告、不可隐瞒、说、巴比伦被攻取、彼勒蒙羞、米罗达惊惶,巴比伦的神像都蒙羞、他的偶像都惊惶。
- 50:2 Declare ye among the nations, and publish, and lift up a banner; publish, conceal not! Say, Babylon is taken, Bel is put to shame, Merodach is dismayed: her images are put to shame, her idols are dismayed.
- 50:2 Declare ye among the nations , and publish , and set up a standard ; publish , [ and ] conceal not : say , Babylon is taken , Bel is confounded , Merodach is broken in pieces ; her idols are confounded , her images are broken in pieces .