- 简体恢复本
-
24:8
我将这城中所流的血置于光秃的磐石上,不得掩盖,为要激起忿怒,施行报应。
- Recovery
-
24:8
In order to stir up wrath, to take vengeance, I have set her blood upon a bare rock, so that it might not be covered.
- 简体和合本
-
24:8
这城中所流的血倒在净光的磐石上、不得掩盖、乃是出于我、为要发忿怒施行报应。
- Darby
-
24:8
That it might cause fury to come up to execute vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.
- King James
-
24:8
That it might cause fury to come up to take vengeance ; I have set her blood upon the top of a rock , that it should not be covered .