- 简体恢复本
-
32:16
人必用这哀歌去哀哭。列国的女子必用这哀歌去哀哭;她们必用这哀歌,为埃及和她的众民哀哭,这是主耶和华说的。
- Recovery
-
32:16
This is the lamentation with which they will lament. The daughters of the nations will lament with it; over Egypt and over all her multitude they will lament with it, declares the Lord Jehovah.
- 简体和合本
-
32:16
人必用这哀歌去哀哭,列国的女子为埃及和他的群众、也必以此悲哀,这是主耶和华说的。
- Darby
-
32:16
It is a lamentation, and [ thus ] they shall lament her: the daughters of the nations shall say it in lamenting; they shall say it in lamenting over Egypt and over all her multitude, saith the Lord Jehovah.
- King James
-
32:16
This [ is ] the lamentation wherewith they shall lament her : the daughters of the nations shall lament her : they shall lament for her , [ even ] for Egypt , and for all her multitude , saith the Lord GOD .