- 简体恢复本
-
35:6
所以主耶和华说,我指着我的生存起誓,我必使你遭遇流血的报应,这血必追赶你;你既不恨恶杀人流血,所以这血必追赶你。
- Recovery
-
35:6
Therefore, as I live, declares the Lord Jehovah, I will prepare you for blood, and blood will pursue you; since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
- 简体和合本
-
35:6
所以主耶和华说、我指着我的永生起誓、我必使你遭遇流血的报应、罪〔原文作血本节同〕必追赶你,你既不恨恶杀人流血、所以这罪必追赶你。
- Darby
-
35:6
therefore, [ as ] I live, saith the Lord Jehovah, I will certainly appoint thee unto blood, and blood shall pursue thee; since thou hast not hated blood, blood shall pursue thee.
- King James
-
35:6
Therefore , [ as ] I live , saith the Lord GOD , I will prepare thee unto blood , and blood shall pursue thee : sith thou hast not hated blood , even blood shall pursue thee .