- 简体恢复本
-
37:9
主对我说,你要向风申言;人子阿,你要申言,向风说,主耶和华如此说,气息阿,要从四方而来,吹在这些被杀的人身上,使他们活了。
- Recovery
-
37:9
Then He said to me, Prophesy to the wind; prophesy, son of man, and say to the wind, Thus says the Lord Jehovah, Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.
- 简体和合本
-
37:9
主对我说、人子阿、你要发预言、向风发预言、说、主耶和华如此说、气息阿、要从四方〔原文作风〕而来、吹在这些被杀的人身上、使他们活了。
- Darby
-
37:9
And he said unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord Jehovah: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
- King James
-
37:9
Then said he unto me , Prophesy unto the wind , prophesy , son of man , and say to the wind , Thus saith the Lord GOD ; Come from the four winds , O breath , and breathe upon these slain , that they may live .