- 简体恢复本
-
10:11
他对我说,大蒙眷爱的但以理阿,要明白我与你所说的话,只管在原地站起,因为我现在奉差遣来到你这里;他对我说这话,我便战战兢兢的立起来。
- Recovery
-
10:11
And he said to me, Daniel, man of preciousness, understand the words that I am about to tell you and stand in your place, for I have now been sent to you. And when he had spoken this word to me, I stood up trembling.
- 简体和合本
-
10:11
他对我说、大蒙眷爱的但以理阿、要明白我与你所说的话、只管站起来、因为我现在奉差遣来到你这里,他对我说这话、我便战战兢兢的立起来。
- Darby
-
10:11
And he said unto me, O Daniel, man greatly beloved, understand the words which I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent. And as he spoke this word unto me, I stood trembling.
- King James
-
10:11
And he said unto me , O Daniel , a man greatly beloved , understand the words that I speak unto thee , and stand upright : for unto thee am I now sent . And when he had spoken this word unto me , I stood trembling .