- 简体恢复本
-
5:21
他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同住;他吃草如牛,身被天露沾湿,等他知道至高的神才是人国的掌权者,随自己的意旨立人治国。
- Recovery
-
5:21
And he was driven from the sons of men, and his heart was made like that of the beasts, and his dwelling place was with the wild donkeys; men fed him with grass as they do bulls, and his body was wet with the dew of heaven, until he came to know that God the Most High is the Ruler over the kingdom of men and sets over it whomever He wills.
- 简体和合本
-
5:21
他被赶出离开世人、他的心变如兽心、与野驴同居、吃草如牛、身被天露滴湿、等他知道至高的神在人的国中掌权、凭自己的意旨立人治国。
- Darby
-
5:21
and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses; they fed him with grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven; till he knew that the Most High God ruleth over the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.
- King James
-
5:21
And he was driven from the sons of men ; and his heart was made like the beasts , and his dwelling [ was ] with the wild asses : they fed him with grass like oxen , and his body was wet with the dew of heaven ; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men , and [ that ] he appointeth over it whomsoever he will .