- 简体恢复本
-
6:18
王回宫,终夜不食,无人拿乐器到他面前;并且睡不着觉。
- Recovery
-
6:18
Then the king went to his palace and spent the night fasting; and no entertainment was brought before him, and his sleep fled from him.
- 简体和合本
-
6:18
王回宫、终夜禁食、无人拿乐器到他面前,并且睡不着觉。
- Darby
-
6:18
Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were concubines brought before him; and his sleep fled from him.
- King James
-
6:18
Then the king went to his palace , and passed the night fasting : neither were instruments of musick brought before him : and his sleep went from him .