- 简体恢复本
-
7:19
那时我愿知道第四兽的准确意义,它为何与那三兽不同,甚是可怕,有铁牙铜爪,吞吃嚼碎,所余剩的用脚践踏,
- Recovery
-
7:19
Then I wished to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, which devoured, crushed, and trampled under the remainder with its feet,
- 简体和合本
-
7:19
那时我愿知道第四兽的真情、他为何与那三兽的真情、大不相同、甚是可怕、有铁牙铜爪、吞吃嚼碎、所剩下的用脚践踏、
- Darby
-
7:19
Then I desired to know the certainty concerning the fourth beast, which was different from them all, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the rest with its feet;
- King James
-
7:19
Then I would know the truth of the fourth beast , which was diverse from all the others , exceeding dreadful , whose teeth [ were of ] iron , and his nails [ of ] brass ; [ which ] devoured , brake in pieces , and stamped the residue with his feet ;