- 简体恢复本
-
12:11
基列人有罪孽么?他们全然是虚假的。他们在吉甲献牛为祭,他们的祭坛好像田间犁沟中的乱堆。
- Recovery
-
12:11
Is Gilead iniquity? They are altogether vanity. / In Gilgal they sacrifice oxen; / Indeed their altars are like heaps / In the furrows of a field.
- 简体和合本
-
12:11
基列人没有罪孽么,他们全然是虚假的,人在吉甲献牛犊为祭、他们的祭坛、好像田间犁沟中的乱堆。
- Darby
-
12:11
If Gilead is iniquity, surely they are but vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
- King James
-
12:11
[ Is there ] iniquity [ in ] Gilead ? surely they are vanity : they sacrifice bullocks in Gilgal ; yea , their altars [ are ] as heaps in the furrows of the fields .