- 简体恢复本
-
14:53
但要把活鸟放到城外田野里。他这样为房子遮罪,房子就洁净了。
- Recovery
-
14:53
And he shall let the living bird go, outside the city into the open field. So he shall make expiation for the house, and it shall be clean.
- 简体和合本
-
14:53
但要把活鸟放在城外田野里,这样洁净房子、〔原文作为房子赎罪〕房子就洁净了。
- Darby
-
14:53
and he shall let the living bird loose out of the city into the open field; and he shall make atonement for the house, and it is clean.
- King James
-
14:53
But he shall let go the living bird out of the city into the open fields , and make an atonement for the house : and it shall be clean .