- 简体恢复本
-
16:32
那受膏、接续他父亲承接圣职的祭司,要穿上细麻布衣服,就是圣衣,施行遮罪。
- Recovery
-
16:32
And the priest who is anointed and whose is consecrated to serve as a priest in his father's place shall make expiation; thus he shall put on the linen garments, even the holy garments.
- 简体和合本
-
16:32
那受膏接续他父亲承接圣职的祭司、要穿上细麻布的圣衣、行赎罪之礼。
- Darby
-
16:32
And the priest who hath been anointed, and who hath been consecrated, to exercise the priesthood in his father's stead, shall make atonement; and he shall put on the linen garments, the holy garments.
- King James
-
16:32
And the priest , whom he shall anoint , and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead , shall make the atonement , and shall put on the linen clothes , [ even ] the holy garments :