- 简体恢复本
-
23:3
六日要作工,第七日是完全安息的安息日,当有圣会。你们什么工都不可作;这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。
- Recovery
-
23:3
Six days work shall be done, but on the seventh day there is a Sabbath of complete rest, a holy convocation. You shall do no work; it is a Sabbath to Jehovah in all your dwelling places.
- 简体和合本
-
23:3
六日要作工、第七日是圣安息日、当有圣会、你们什么工都不可作、这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。
- Darby
-
23:3
Six days shall work be done; but on the seventh day is the sabbath of rest, a holy convocation; no manner of work shall ye do: it is the sabbath to Jehovah in all your dwellings.
- King James
-
23:3
Six days shall work be done : but the seventh day [ is ] the sabbath of rest , an holy convocation ; ye shall do no work [ therein : ] it [ is ] the sabbath of the LORD in all your dwellings .