- 简体恢复本
-
5:6
要寻求耶和华,就必存活;免得祂在约瑟家如火焚烧,将其吞灭;伯特利的火无人扑灭。
- Recovery
-
5:6
Seek Jehovah, and live; / Lest He rush upon the house of Joseph like fire, / And it devour it, and there be none to extinguish the fire in Bethel.
- 简体和合本
-
5:6
要寻求耶和华、就必存活,免得他在约瑟家像火发出、在伯特利焚烧、无人扑灭。
- Darby
-
5:6
Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour [ it ] , and there be none to quench [ it ] in Bethel.
- King James
-
5:6
Seek the LORD , and ye shall live ; lest he break out like fire in the house of Joseph , and devour [ it , ] and [ there be ] none to quench [ it ] in Bethel .