- 简体恢复本
-
2:13
冲破城的人在他们前面上去;他们冲破,穿过城门,从城门出去;他们的王在前面行,耶和华在前头引导他们。
- Recovery
-
2:13
He who breaks through goes up before them; / They break through and pass through the gate, / And they go forth through it. / And their King goes forth before them; / Indeed Jehovah is at their head.
- 简体和合本
-
2:13
开路的〔或作破城的〕在他们前面上去,他们直闯过城门、从城门出去,他们的王在前面行、耶和华引导他们。
- Darby
-
2:13
One that breaketh through is gone up before them: they have broken forth, and have passed on to the gate, and are gone out by it; and their king passeth on before them, and Jehovah at the head of them.
- King James
-
2:13
The breaker is come up before them : they have broken up , and have passed through the gate , and are gone out by it : and their king shall pass before them , and the LORD on the head of them .