- 简体恢复本
-
6:5
我的百姓阿,你们当追念摩押王巴勒所设的谋,和比珥的儿子巴兰回答他的话,追念从什亭到吉甲所发生的事,好使你们知道耶和华公义的作为。
- Recovery
-
6:5
O My people, remember now what Balak the king of Moab counseled, / And what Balaam the son of Beor answered him, / From Shittim to Gilgal, / That you may know the righteous acts of Jehovah.
- 简体和合本
-
6:5
我的百姓阿、你们当追念摩押王巴勒所设的谋和比珥的儿子巴兰回答他的话、并你们从什亭到吉甲所遇见的事、好使你们知道耶和华公义的作为。
- Darby
-
6:5
My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.
- King James
-
6:5
O my people , remember now what Balak king of Moab consulted , and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal ; that ye may know the righteousness of the LORD .