- 简体恢复本
-
19:9
要有一个洁净的人收起母牛灰,放在营外洁净的地方,为以色列人会众留着,用以作除污秽的水;这是赎罪祭。
- Recovery
-
19:9
And a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and place them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the assembly of the children of Israel as water for impurity; it is a sin offering.
- 简体和合本
-
19:9
必有一个洁净的人收起母牛的灰、存在营外洁净的地方、为以色列会众调作除污秽的水、这本是除罪的。
- Darby
-
19:9
And a clean man shall gather the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the assembly of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.
- King James
-
19:9
And a man [ that is ] clean shall gather up the ashes of the heifer , and lay [ them ] up without the camp in a clean place , and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation : it [ is ] a purification for sin .