- 27:4 我出卖了无辜的血,有罪了!他们说,那与我们何干?你自己看着办罢。
- 27:4 Saying, I have sinned in betraying innocent blood. But they said, What is that to us? You see to that yourself!
- 27:4 我卖了无辜之人的血、是有罪了。他们说、那与我们有什么相干,你自己承当罢。
- 27:4 saying, I have sinned [ in ] having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see *thou* [ to that ] .
- 27:4 Saying , I have sinned in that I have betrayed the innocent blood . And they said , What [ is that ] to us ? see thou [ to that . ]