- 简体恢复本
-
28:7
快去告诉祂的门徒,祂已经从死人中复活,并且看哪,祂在你们以先往加利利去,在那里你们要看见祂。看哪,我已经告诉你们了。
- Recovery
-
28:7
And go quickly and tell His disciples that He has been raised from the dead, and behold, He goes before you into Galilee. There you will see Him. Behold, I have told you.
- 简体和合本
-
28:7
快去告诉他的门徒说、他从死里复活了,并且在你们以先往加利利去、在那里你们要见他,看哪,我已经告诉你们了。
- Darby
-
28:7
And go quickly and say to his disciples that he is risen from the dead; and behold, he goes before you into Galilee, there shall ye see him. Behold, I have told you.
- King James
-
28:7
And go quickly , and tell his disciples that he is risen from the dead ; and , behold , he goeth before you into Galilee ; there shall ye see him : lo , I have told you .