- 简体恢复本
-
6:30
小信的人哪,野地里的草,今天存在,明天就丢在炉里,神尚且这样给它穿戴,何况你们?
- Recovery
-
6:30
And if God so arrays the grass of the field, which is here today and tomorrow is cast into the furnace, will He not much more clothe you, you of little faith?
- 简体和合本
-
6:30
你们这小信的人哪、野地里的草、今天还在、明天就丢在炉里、神还给他这样的妆饰、何况你们呢。
- Darby
-
6:30
But if God so clothe the herbage of the field, which is to-day, and to-morrow is cast into [ the ] oven, will he not much rather you, O [ ye ] of little faith?
- King James
-
6:30
Wherefore , if God so clothe the grass of the field , which to day is , and to morrow is cast into the oven , [ shall he ] not much more [ clothe ] you , O ye of little faith ?