- 简体恢复本
-
12:19
夫子,摩西为我们写着说,人的哥哥若死了,撇下妻子,没有留下孩子,他兄弟当娶他的妻子,为哥哥立后。
- Recovery
-
12:19
Teacher, Moses wrote for us that if anyone's brother dies and leaves a wife behind and leaves no child, his brother should take the wife and raise up seed to his brother.
- 简体和合本
-
12:19
夫子、摩西为我们写着说、人若死了、撇下妻子、没有孩子、他兄弟当娶他的妻、为哥哥生子立后。
- Darby
-
12:19
Teacher, Moses wrote to us that if any one's brother die, and leave a wife behind, and leave no children, that his brother shall take his wife, and raise up seed to his brother.
- King James
-
12:19
Master , Moses wrote unto us , If a man's brother die , and leave [ his ] wife [ behind him , ] and leave no children , that his brother should take his wife , and raise up seed unto his brother .