- 16:8 她们因感战栗惊慌,就出来,从坟墓那里逃跑;由于害怕,她们什么也不告诉人。
- 16:8 And they went out and fled from the tomb, for trembling and astonishment had seized them. And they said nothing to anyone, for they were afraid.
- 16:8 他们就出来、从坟墓那里逃跑,又发抖、又惊奇、什么也不告诉人,因为他们害怕。
- 16:8 And they went out, and fled from the sepulchre. And trembling and excessive amazement possessed them, and they said nothing to any one, for they were afraid.
- 16:8 And they went out quickly , and fled from the sepulchre ; for they trembled and were amazed : neither said they any thing to any [ man ; ] for they were afraid .