- 8:25 于是耶稣又按手在他眼睛上,他定睛一看,就复了原,样样都看得清楚了。
- 8:25 Then again He laid His hands upon his eyes, and the man looked intently and was restored, and he began to see all things clearly.
- 8:25 随后又按手在他眼睛上、他定睛一看、就复了原、样样都看得清楚了。
- 8:25 Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.
- 8:25 After that he put [ his ] hands again upon his eyes , and made him look up : and he was restored , and saw every man clearly .