- 简体恢复本
-
11:42
你们这些法利赛人有祸了!因为你们将薄荷、芸香并各样菜蔬,献上十分之一,那正义和爱神的事却忽略了;这些原是必须行的,那些也是不可忽略的。
- Recovery
-
11:42
But woe to you, Pharisees! For you give a tenth of the mint and the rue and every herb, and pass by justice and love for God. But these you should have done and not passed by the others.
- 简体和合本
-
11:42
你们法利赛人有祸了,因为你们将薄荷芸香、并各样菜蔬、献上十分之一、那公义和爱神的事、反倒不行了,这原是你们当行的、那也是不可不行的。
- Darby
-
11:42
But woe unto you, Pharisees, for ye pay tithes of mint and rue and every herb, and pass by the judgment and the love of God: these ye ought to have done, and not have left those aside.
- King James
-
11:42
But woe unto you , Pharisees ! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs , and pass over judgment and the love of God : these ought ye to have done , and not to leave the other undone .