- 简体恢复本
-
13:15
主却回答他说,假冒为善的人哪,难道你们各人在安息日不解开槽上的牛驴,牵去饮么?
- Recovery
-
13:15
But the Lord answered him and said, Hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the manger and lead it away and water it?
- 简体和合本
-
13:15
主说、假冒为善的人哪、难道你们各人在安息日不解开槽上的牛驴、牵去饮么。
- Darby
-
13:15
The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [ it ] away, water [ it ] ?
- King James
-
13:15
The Lord then answered him , and said , [ Thou ] hypocrite , doth not each one of you on the sabbath loose his ox or [ his ] ass from the stall , and lead [ him ] away to watering ?