- 15:9 找着了,就召齐朋友、邻舍,说,和我一同欢喜罢,因为我失落的那个银币已经找着了。
- 15:9 And when she finds it, she calls together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the coin which I lost.
- 15:9 找着了、就请朋友邻舍来、对他们说、我失落的那块钱已经找着了、你们和我一同欢喜罢。
- 15:9 and having found it she calls together the friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.
- 15:9 And when she hath found [ it , ] she calleth [ her ] friends and [ her ] neighbours together , saying , Rejoice with me ; for I have found the piece which I had lost .