- 简体恢复本
-
17:8
岂不对他说,你给我豫备晚饭,束上带子伺候我;等我吃喝完了,你才可以吃喝么?
- Recovery
-
17:8
Will he not rather say to him, Prepare something that I may dine, and gird yourself and serve me until I eat and drink; and after that you will eat and drink?
- 简体和合本
-
17:8
岂不对他说、你给我预备晚饭、束上带子伺候我、等我吃喝完了、你才可以吃喝么。
- Darby
-
17:8
But will he not say to him, Prepare what I shall sup on, and gird thyself and serve me that I may eat and drink; and after that *thou* shalt eat and drink?
- King James
-
17:8
And will not rather say unto him , Make ready wherewith I may sup , and gird thyself , and serve me , till I have eaten and drunken ; and afterward thou shalt eat and drink ?