- 简体恢复本
-
3:21
众百姓都受了浸,耶稣也受了浸;
- Recovery
-
3:21
Now when all the people were baptized and as Jesus was baptized and was praying, heaven was opened,
- 简体和合本
-
3:21
众百姓都受了洗、耶稣也受了洗、正祷告的时候、天就开了、
- Darby
-
3:21
And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened,
- King James
-
3:21
Now when all the people were baptized , it came to pass , that Jesus also being baptized , and praying , the heaven was opened ,