- 简体恢复本
-
4:27
申言者以利沙的时候,以色列中有许多患痲疯的,其中除了叙利亚人乃缦,没有一个得洁净的。
- Recovery
-
4:27
And there were many lepers in Israel during the time of Elisha the prophet, and none of them were cleansed, except Naaman the Syrian.
- 简体和合本
-
4:27
先知以利沙的时候、以色列中有许多长大痲疯的,但内中除了叙利亚国的乃缦、没有一个得洁净的。
- Darby
-
4:27
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
- King James
-
4:27
And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet ; and none of them was cleansed , saving Naaman the Syrian .