- 简体恢复本
-
1:31
我先前不认识祂,但为了叫祂显明给以色列人,所以我来在水里施浸。
- Recovery
-
1:31
And I did not know Him, but in order that He might be manifested to Israel, for this reason I came baptizing in water.
- 简体和合本
-
1:31
我先前不认识他,如今我来用水施洗、为要叫他显明给以色列人。
- Darby
-
1:31
and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with water.
- King James
-
1:31
And I knew him not : but that he should be made manifest to Israel , therefore am I come baptizing with water .