- 简体恢复本
-
1:45
腓力找着拿但业,对他说,摩西在律法上所写,和众申言者所记的那一位,我们遇见了,就是约瑟的儿子拿撒勒人耶稣。
- Recovery
-
1:45
Philip found Nathanael and said to him, We have found Him of whom Moses in the law, and the prophets, wrote, Jesus, the son of Joseph, from Nazareth.
- 简体和合本
-
1:45
腓力找着拿但业、对他说、摩西在律法上所写的、和众先知所记的那一位、我们遇见了、就是约瑟的儿子拿撒勒人耶稣。
- Darby
-
1:45
Philip finds Nathanael, and says to him, We have found him of whom Moses wrote in the law, and the prophets, Jesus, the son of Joseph, who is from Nazareth.
- King James
-
1:45
Philip findeth Nathanael , and saith unto him , We have found him , of whom Moses in the law , and the prophets , did write , Jesus of Nazareth , the son of Joseph .