- 简体恢复本
-
11:13
耶稣原是指着拉撒路的死说的,他们却以为祂是指拉撒路安然睡觉说的。
- Recovery
-
11:13
But Jesus had spoken about his death, but they thought that He was speaking about taking rest in sleep.
- 简体和合本
-
11:13
耶稣这话是指着他死说的,他们却以为是说照常睡了。
- Darby
-
11:13
But Jesus spoke of his death, but *they* thought that he spoke of the rest of sleep.
- King James
-
11:13
Howbeit Jesus spake of his death : but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep .