- 简体恢复本
-
11:33
耶稣看见她哭,并看见与她同来的犹太人也哭,就灵里悲愤,又受搅扰,
- Recovery
-
11:33
Then Jesus, when He saw her weeping and the Jews who came with her weeping, was moved with indignation in His spirit and was troubled,
- 简体和合本
-
11:33
耶稣看见他哭、并看见与他同来的犹太人也哭、就心里悲叹、又甚忧愁,、
- Darby
-
11:33
Jesus therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit, and was troubled,
- King James
-
11:33
When Jesus therefore saw her weeping , and the Jews also weeping which came with her , he groaned in the spirit , and was troubled ,