- 简体恢复本
-
11:57
那时,祭司长和法利赛人早已下了命令,若有人知道耶稣在那里,就要报明,他们好去捉拿祂。
- Recovery
-
11:57
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should disclose it, so that they might arrest Him.
- 简体和合本
-
11:57
那时、祭司长和法利赛人早已吩咐说、若有人知道耶稣在那里、就要报明、好去拿他。
- Darby
-
11:57
Now the chief priests and the Pharisees had given commandment that if any one knew where he was, he should make it known, that they might take him.
- King James
-
11:57
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment , that , if any man knew where he were , he should shew [ it , ] that they might take him .