- 简体恢复本
-
13:29
有人因犹大带着钱囊,以为耶稣是对他说,你去买我们过节所需用的东西,或是叫他拿什么分给穷人。
- Recovery
-
13:29
For some supposed, since Judas held the purse, that Jesus was saying to him, Buy the things that we have need of for the feast, or that he should give something to the poor.
- 简体和合本
-
13:29
有人因犹大带着钱囊、以为耶稣是对他说、你去买我们过节所应用的东西,或是叫他拿什么赒济穷人。
- Darby
-
13:29
for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.
- King James
-
13:29
For some [ of them ] thought , because Judas had the bag , that Jesus had said unto him , Buy [ those things ] that we have need of against the feast ; or , that he should give something to the poor .