- 简体恢复本
-
16:25
这些事,我用比喻对你们说了;时候将到,我不再用比喻对你们说,乃要将父明明的告诉你们。
- Recovery
-
16:25
These things I have spoken to you in parables; an hour is coming when I will no longer speak to you in parables, but I will report to you plainly concerning the Father.
- 简体和合本
-
16:25
这些事、我是用比喻对你们说的,时候将到、我不再用比喻对你们说、乃要将父明明的告诉你们,
- Darby
-
16:25
These things I have spoken to you in allegories; the hour is coming that I will no longer speak to you in allegories, but will declare to you openly concerning the Father.
- King James
-
16:25
These things have I spoken unto you in proverbs : but the time cometh , when I shall no more speak unto you in proverbs , but I shall shew you plainly of the Father .