- 简体恢复本
-
8:6
他们说这话,是要试诱耶稣,好得着把柄告祂。耶稣却弯下腰来,用指头在地上写字。
- Recovery
-
8:6
But they said this to tempt Him, so that they might have reason to accuse Him. But Jesus stooped down and wrote with His finger on the ground.
- 简体和合本
-
8:6
他们说这话、乃试探耶稣、要得着告他的把柄。耶稣却弯着腰用指头在地上画字。
- Darby
-
8:6
But this they said proving him, that they might have [ something ] to accuse him [ of ] . But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.
- King James
-
8:6
This they said , tempting him , that they might have to accuse him . But Jesus stooped down , and with [ his ] finger wrote on the ground , [ as though he heard them not . ]