- 简体恢复本
-
9:16
法利赛人中有的说,这个人不是从神来的,因为祂不守安息日。又有的说,一个罪人怎能行这样的神迹?他们中间就起了分裂。
- Recovery
-
9:16
Then some of the Pharisees said, This man is not from God, because He does not keep the Sabbath. But others said, How can a man who is a sinner do such signs? And there was a division among them.
- 简体和合本
-
9:16
法利赛人中有的说、这个人不是从神来的、因为他不守安息日。又有人说、一个罪人怎能行这样的神迹呢。他们就起了分争。
- Darby
-
9:16
Some of the Pharisees therefore said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perform such signs? And there was a division among them.
- King James
-
9:16
Therefore said some of the Pharisees , This man is not of God , because he keepeth not the sabbath day . Others said , How can a man that is a sinner do such miracles ? And there was a division among them .