- 简体恢复本
-
10:33
所以我立刻打发人到你那里,你来了很好。现在我们都在神面前,要听主所吩咐你的一切话。
- Recovery
-
10:33
Therefore I sent men at once to you, and you have done nobly in coming. Now therefore we all are present before God to hear all the things that have been commanded to you by the Lord.
- 简体和合本
-
10:33
所以我立时打发人去请你、你来了很好,现今我们都在神面前、要听主所吩咐你的一切话。
- Darby
-
10:33
Immediately therefore I sent to thee, and *thou* hast well done in coming. Now therefore *we* are all present before God to hear all things that are commanded thee of God.
- King James
-
10:33
Immediately therefore I sent to thee ; and thou hast well done that thou art come . Now therefore are we all here present before God , to hear all things that are commanded thee of God .