- 简体恢复本
-
26:22
然而我蒙神的帮助,直到今日还得站住,向尊卑老幼作见证,所讲的,并不外乎众申言者和摩西所说,必要发生的事,
- Recovery
-
26:22
Having therefore obtained the help which is from God, I have stood unto this day, testifying both to small and great, saying nothing apart from the things which both the prophets and Moses have said would take place,
- 简体和合本
-
26:22
然而我蒙神的帮助、直到今日还站得住、对着尊贵卑贱老幼作见证,所讲的、并不外乎众先知和摩西所说、将来必成的事,
- Darby
-
26:22
Having therefore met with [ the ] help which is from God, I have stood firm unto this day, witnessing both to small and great, saying nothing else than those things which both the prophets and Moses have said should happen,
- King James
-
26:22
Having therefore obtained help of God , I continue unto this day , witnessing both to small and great , saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come :