- 简体恢复本
-
3:25
你们是申言者的子孙,也是神与你们祖宗所立之约的子孙,神在那约中,曾对亚伯拉罕说,地上万族,都要因你的后裔得福。
- Recovery
-
3:25
You are the sons of the prophets and of the covenant which God covenanted with your fathers, saying to Abraham, "And in your seed shall all the families of the earth be blessed."
- 简体和合本
-
3:25
你们是先知的子孙、也承受神与你们祖宗所立的约、就是对亚伯拉罕说、地上万族、都要因你的后裔得福。
- Darby
-
3:25
*Ye* are the sons of the prophets and of the covenant which God appointed to our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
- King James
-
3:25
Ye are the children of the prophets , and of the covenant which God made with our fathers , saying unto Abraham , And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed .