- 简体恢复本
-
4:13
他们见彼得、约翰的胆量,并且看出他们原是没有学问的平民,就都希奇,认出他们是跟过耶稣的。
- Recovery
-
4:13
And as they beheld the boldness of Peter and John and perceived that they were uneducated men and laymen, they marveled and they recognized them, that they had been with Jesus.
- 简体和合本
-
4:13
他们见彼得约翰的胆量、又看出他们原是没有学问的小民、就希奇、认明他们是跟过耶稣的。
- Darby
-
4:13
But seeing the boldness of Peter and John, and perceiving that they were unlettered and uninstructed men, they wondered; and they recognised them that they were with Jesus.
- King James
-
4:13
Now when they saw the boldness of Peter and John , and perceived that they were unlearned and ignorant men , they marvelled ; and they took knowledge of them , that they had been with Jesus .